|
|
cliquer sur les vignettes pour voir les photos en grand.
click on thumbnail for full-size
|
|
|
|
|
pêle-mêle
Pell-mell
|
|
|
|
|
Visite à l'aérodrome de Sézanne
Visit to flying club
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arrêt le long du Canal du Nord.
A pause along the "Canal du Nord".
|
|
|
|
|
|
Strasbourg
|
|
|
|
|
Quelque part
Somewhere
Jens et sa DS
Jens and his DS
|
|
|
|
Homme libre toujours tu chériras la mer ... (Ch. Baudelaire)
Free Man, always you will cherish the sea ... (Ch Baudelaire)
|
|
|
|
|
|
Colchiques dans les près
Pause in the meadow
Encore Jens
Jens again
|
|
|
|
|
Rapaces
Birds of prey; car of pray
|
|
|
|
|
Jens et Jossua
Jens and Jossua
|
|
|
|
|
Premier voyage au Danemark (sept. 2002).
First journey to Denmark.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deuxième voyage au Danemark (mars 2003).
Second journey to Denmark
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Troisième voyage au Danemark (septembre 2003)
Third journey to Denmark
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quatrième voyage au Danemark (mars 2004)
Fourth journey to Denmark
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cinquième voyage au Danemark et en Scandinavie (sept. 2004.
Fifth journey to Denmark and Scandinavia.
|
|
|
|
Pour voyager,
choisissez un pays sur la carte ci-contre.
|
|
For a trip,
choose a country on the map beside
|
|
|
|
Voyage en Alsace (décembre 2004).
Journey to Alsace
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Insolites.
Unusual..
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visite au Conservatoire Citroën d'Aulnay
(févier 2005)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rétromobile, Paris (févier 2005)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
J'irai revoir ma Normandie ... (mai 2005)
Travel to Normandie
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paris sera toujours Paris ... (mai 2005)
Paris (in France, of course)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sixième voyage au Danemark et retour par l'Alsace, les Vosges et la Picardie (juin 2005)
Sixth journey to Denmark and divagations in east and north France
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exposition Citroën à la Cité des Sciences et de l'Industrie de la Villette (juillet 2005)
Citroën show in La Villette, Paris (July 2005)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Week-end à Lorient (Sud Finistère) (juillet 2005)
Trip to Lorient (South Brittany)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jubilé 2005 (St-Quentin -en-Yvelines) (Octobre 2005)
Jubilee 2005
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyage dans la Somme (Novembre 2005)
Travel to North-east of France
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyage en Alsace et Picardie (Janvier 2006)
Travel to Alsace and Picardie
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Périple en Vendée (Février 2006)
Alsace and Picardie
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Septième voyage au Danemark (juin 2006)
Seventh journey to Denmark
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rétromobile à Sézanne (2 juillet 2006)
Veteran cars show in Sézanne
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyage dans le pays boulonnais et retour sans fanfare (14 juillet 2006)
Travel to Boulogne area and bad return
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Virée en Champagne-Ardenne (24 septembre 2006)
Trip between Châlons-en-Champagne and Ste Ménehould
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bretagne Sud (Décembre 2006)
Week-end to South-Brittany
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Encore la Vendée (Juillet 2007)
Week-end to Vendée
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vacances roumaines.
Malheureusement, je ne suis pas Gregory Peck.
Roumanian holydays. Unfortunatly, I'm not Gregory Peck.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huitième voyage au danemark (mars 2008)
Eighth journey to Denmark
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rome ICCCR 2008 (12 au 18 août 2008)
ICCCR Rome
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neuvième voyage au Danemark (septembre 2008)
Ninth journey to Denmark.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dixième voyage au Danemark et détour en Suède (mars 2010)
Tenth journey to Denmark and Sweden
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|